For my ongoing trip, I was supposed to stay 8h in Bangkok before taking the plane back to Vienna, We took the opportunity to see John & Renee (John was my previous housemate) who live in Bangkok since March. By chance, Kevin & Jess (Kev is the guy we did his bux party in august 2007) were also in bangkok, after a around the world trip. We all met in the night bazaar market for a few beers. It was very nice.
Marche nocturne, a Lumpini, Bangkok avec Jess, Kev, moi, John et Renee et une grosse tour d'asahi
Night Market in Lumpini, Bangkok with Jess, Kev, me, John, Renee and an Asahi tower.
Ce qu'il s'est passe ensuite, bin on a choppe probablement le seul taxi de Bangkok qui ne savait pas ou se trouvait l'aeroport international...donc j'ai rate mon vol...bin oui, ca arrive...
et 40 jours plus tard, j'etais de retour a bangkok
What happen later on, well, we probably took the only cab in bangkok who didn't know where was the international airport...so I missed my flight....yes, it happens...
and 40 days later, I was back to Bangkok
Et voila ce qu'il m'attendait, une tempete tropicale sur Bangkok et 30 a 50cm de flotte dans les rues...
And this is what was waiting for me, a tropical strom over Bangkok with 30 to 50cm of water in the streets.
Un diner moyen-oriental a Khao San Rd, le quartier toutou par excellence de Bangkok (mais rien a voir avec Nanaa). Tres bonne bouffe d'ailleurs.
A middle-eastern restaurant near Khao San Rd, the over touristic area of Bangkok (but nothing to do with Nanaa). Very good food by the way.
Cette soiree ou on etait bien demonte s'est terminee dans un bar a chicha a fumer du tabac au raisin jusque je sais pas quel heure. Mais c'etait cool
Well, we were quitte charged already and we end up in a chicha bar on the rooftops of Khao San Rd, smoking grape tobacco till late in the night. Very nice
Un diner plus local, plus thailandais et rustique. Au menu, larves, grillons, grenouilles et sauterelles, le tout frit dans une huile infame..
A local snack, more thailandish and rustical. For tonight : larva, grubs, frogs and grasshoppers, all fried in a yucky oil :-D
Moi appreciant un sauterelle bien juteuse et un grillon (cafard ?) tres goutu.
Me, enjoying a juicy grasshoppers and a very tasty cockcroach (still don't know what it is)
Une pagode, vue de la Chao Praya, la riviere qui traverse Bangkok
A pagoda, seen from Chao Praya river in Bangkok.
Quelques temples le long de la Chao Praya
Some temples along Chao Praya river
Le temple de l'aube, sur la rive ouest de Bangkok
The Temple of Dawn on Bangkok western side.
Moi a l'entree du temple de marbre
Me at the entrance of the marble temple
Bew et moi sur le rocher de la petite sirene de Shongkla a l'extreme sud de la Thailande, pres de la frontiere malaysienne
Bew and I, on the promontory with the little mermaid of Shongkla in the southernmost part of Thailand, close to the malaysian border
Bew et moi sur la digue de Shongkla
Bew and I at Shongkla waterfront.
